-
1 ходить в церковь
General subject: go to church, worship -
2 ходить в церковь
vgener. cumplir con la iglesia, ir a (cumplir con) la iglesia -
3 ходить в церковь
vgener. aller au culte, aller à la messe, pratiquer la religion, venir au culte, pratiquer -
4 ходить в церковь
vcolloq. kerken -
5 не ходить в церковь
Makarov: stay away from churchУниверсальный русско-английский словарь > не ходить в церковь
-
6 церковь
I(название христ. культового здания, имеющего алтарь и помещение для богослужения) church, ecclesia; устар. dominicalбез церкви (о деревне, городе и т. п.) прил. — churchless
домовая церковь (церковь, находящаяся внутри какого-л. здания, дома, напр. при архиерейских покоях, в больнице и т. п.) — domestic church; private chapel
зимняя церковь — см. тёплая церковь
католическая церковь — Roman Catholic church, Mass house
крестовая церковь — domestic church at the residence of a hierarch [of a metropolitan]
надвратная церковь — gateway church, church over a gateway
небольшая церковь (домовая, тюремная, полковая, при учебном заведении и т. п.) — chapel
он регулярно ходит в церковь — he is a regular church goer, he is a regular attender at church
особая королевская церковь (храм, подчиняющийся непосредственно монарху) англик. — Royal Peculiar
приводить [приносить] в церковь (для крещения и т. п.) — to church
сегодня в церкви было много народу — there was a high [large] attendance at church
создавать [организовывать, основывать, учреждать] новые церкви — to plant new churches
церковь, имеющая купель лат. — delubrum
церковь, которую посещают христиане различных вероисповеданий, сект и т. п. (в небольшом населённом пункте) — union church, амер. community church
церковь, организованная в фасадной части здания (первоначально предназначавшейся под магазин; такие церкви обычно открываются евангелистами в бедных городских районах) амер. — storefront church
церковь, построенная по обету — votive church
трёхглавая [трёхкупольная] церковь — three-domed church
II"электронная церковь" (богослужебные собрания, проводимые по телевидению) — electronic church
(религ. организация, объединённая единством догматов и обрядов) Church, ecclesia, ekklesia; богосл. ( с Христом во главе) the Body; (Римско-катол. церковь как власть духовная) obedienceАнгликанская пресвитерианская церковь, церковь Англии — the Church of England
возвести церковь в положение господствующей (национальной, государственной, официальной) — to establish a Church
государственная церковь — state shurch, the State Church, ( в Великобритании) the Established Church
развитие [разрастание] церкви — church growth
ранняя церковь (первые века христ-ва, на заре христ-ва) — the early Church
Римско-катол. церковь — the church of Rome
христианская церковь — the Christian Church; библ. heritage
церковь Божия библ. — the church of God
церковь в Уэльсе (Англик. церковь Уэльса) — the Church in Wales
церковь, не принадлежащая ни к одному из признанных вероисповеданий (обыкновенно небольшая секта) — underground church
церковь, отделённая от государства — the Free Church, the church independent of the state
церковь, отделённая от государства и содержащаяся на средства верующих — voluntary church
церкви, основанные апостолами — the churches of apostolic foundation
Церковь Семи Соборов (о правосл. церкви) — the Church of the Seven Councils
"Церковь Христа-учёного" — the Church of Christ Scientist
-
7 церковь
-
8 церковь
[cérkov'] f. (gen. e pl. церкви, gen. pl. церквей, dat. pl. церквам, dim. церквушка)1) chiesa2) chiesa, confessione, religione -
9 церковь
1) ( религиозная организация) chiesa ж., religione ж.2) ( здание) chiesa ж.* * *ж.1) (религия, религиозная организация) chiesaправославная / католическая це́рковь — chiesa / religione ortodossa / cattolica
отцы це́ркви — padri della chiesa
приходская / сельская це́рковь — chiesa di campagna; pieve
посещать / ходить в це́рковь — andare in chiesa; frequentare la chiesa
* * *ngener. rettoria (не приходская), casa di Dio, chiesa -
10 έκθεση
[эктэси] οοσ. Θ. выставкаεκ.έτω [эктэто] р..показывать на выставке.εκ.ρονίζω [эктронизо] р. свергать с престола. (,εκ.ρόνιση [эктрониси] οοσ. 0. свержение с престола,εκ.εντρικός [эккэндрикос] εκ. эксцентричный,εκ.εντρικός [эккэндрикос] ουσ. а. эксцентрик,εκ.ενώνω [эккэноно] р. опорожнять.εκ.ένωση [эккэноси] ουσ. Θ. опорожнение,εκ.λησία [экклисиа] ουσ. Θ. церковь.εκ.λησιάζομαι [экклисиазомэ] р. ходить в церковь,εκ.λησιαστικός [еклисиастикос] εκ. церковныйεκ.ρεμές [экремес] ουσ. о. отвесεκ.ρεμής [эккрэмис] εκ. висячий, неопределенный, неуверенный.εκ.ρεμότητα [эккрэмотита] ουσ. Θ. неопределенность, неуверенность.εκ.ωφαντικός [эккофандикос]εκ. оглушительный,εκ.αμβάνω [экламвано] р. понимать, истолковывать,εκ.έγω [эклэго] р. выбирать, избирать.εκ.εκτικός [эклэктикос] εκ. избирательный, выборный,εκ.εκτός [зклэкгос] εκ. отборныйεκ.ιπαρώ [эклипаро} р. умолять, упрашивать,εκ.ογή [*][эклоги] ουσ. Θ. выбор,εκ.ογικός [эклогикос] εκ. выборный, избирательный,εκ.αγείο [экмагио] ουσ. о. слепок, муляж,εκ.άθηση [экматиси] ουσ. Θ. изучение.εκ.εταλλεύομαι [экмэталлэвомэ] р. использовать, эксплуатировать, угнетать,εκ.ετάλλευση [экмэтаплэфси] ουσ. Θ. эксплоатация, угнетениеεκ.ευρίζω [экнэвризо] р. нервировать.εκ.ευρισμός [экнэвризмос] ουσ. а. расстройство нервов,εκ.ευριστικός [экнэвристикос]εκ. нервирующий,εκ.αίδευση [экпэдэфси] ουσ. Θ. обучение, образование,εκ.αιδευτικός [экпэдэфтикос]εκ. относящийся к обучению, образованию, учебный.εκ.αιδεύω [экпэдэво] ρ. обучать, образовывать,εκ.ατρισμός [экпатризмос] ουσ. а экпатриация.εκ.έμπω [экпэмбо] ρ. передавать по радио,εκ.ληκτικός [экплнктикос] εχ. изумительный, поразительный,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > έκθεση
-
11 носить
гл.Русский многозначный глагол носить используется в разных сферах жизни и относится к физическому перемещению чего-либо на чем-либо, а также к одежде, которую носит человек. В английском языке это действие передается разными глаголами в зависимости от характера деятельности.1. to wear — носить, носить на себе, быть одетым ( во что-либо), ходить ( в чем-либо): to wear rings — носить кольца; to wear long skirt — носить длинную юбку; to wear black — носить черное/ходить в черном At the party she was wearing a black velvet dress. — На вечере она была одета в черное бархатное платье. She never wore gray, she hated the colour. — Она никогда не носила ничего серого, она терпеть не могла этот цвет. What would you wear to the concert? — Что ты наденешь на концерт? She complained that she had nothing to wear for the occasion. — Ома жаловалась, что ей нечего одеть по такому торжественному случаю.2. to carry — носить, переносить ( перемещать что-либо с места на место или иметь при себе): to carry a child in one's arms — носить ребенка на руках; to carry packs — носить мешки The porter helped me to carry my luggage. — Носильщик помог мне перенести багаж. The waiter approached our table, carrying a tray of cocktails. — Официант подошел к нашему столу, неся поднос с коктейлями. The injured man was carried to the ambulance. — Пострадавшего перенесли в карету скорой помоши. The cards must be small enough for the clients to carry them at all times. — Карточки должны быть небольшими, чтобы их удобно было носить при себе в любое время. The police here don't carry guns. — Полицейские здесь не носят оружия. Is it true that she never carries any money? — Правда, что она никогда не носит при себе денег? The weather is so changeable here that people always carry umbrellas. — Погода здесьтак неустойчива, что все обычно носят с собой зонтики.3. to bear — носить, приносить, доставлять, носить на себе, выдерживать ( относится к литературному стилю речи): The messenger arrived bearing a letter from the ambassador. — Курьер прибыл и доставил письмо от посла. At the head of the procession a group of black-suited men bore the coffin into the church. — Впереди процессии группа мужчин в темных костюмах несла гроб в церковь. The ice is too thin and would not bear heavy trucks. — Лед слишком тонок и не выдержит тяжелых грузовиков. The accident bore all the signs of a violent racist attack. — У этого несчастного случая были все признаки насильственного расистского нападения. His description bore no relation to reality. — Его описание не имело никакого отношения к реальности. Her pale face bore traces of tears. — На ее бледном лице были следы слез. Many buildings in the town still bear the scars of the bombing. — На многих зданиях города еще видны следы бомбежки./Много зданий города носят следы бомбежки. Every new coin bears the date. — На каждой новой монете отчеканена дата. -
12 молитвенный дом
meetinghouse, prayer house, the house of God, the house of prayer, the house of worship, (особ. у методистов) preaching-house; ( церковь на юге США) church houseРусско-английский словарь религиозной лексики > молитвенный дом
-
13 утреня
утренярел. утреня (черкыште эрдене эртарыме службо)Утреняш кошташ ходить к утрене.
Рушарнян эрдене Сидыр поп черкышке утреням служитлаш каен. С. Чавайн. В воскресенье утром поп Сидыр пошёл в церковь служить утреню.
-
14 шупшышташ
шупшышташ-аммногокр.1. дёргать; тянуть рывками, резкими отдельными движениямиМиша имньыжым йӧрата, айда-лийже огеш шупшышт, ок кыре. Б. Данилов. Миша любит свою лошадь, зря не дёргает, не бьёт.
Ачин пинчакшым кӱрыштшаш гай шупшыштеш. Я. Ялкайн. Ачин дёргает свой пиджак, будто хочет порвать.
2. тянуть, тащить, волочить; вести за собой, везти силой тягиТошто годсо шогавуйжо плуг гай огыл куралеш: йорло еҥын кид вийлан неле ыле шупшышташ. Й. Кырля. Старинная соха пашет не как плуг: бедняку было тяжело тащить (её).
3. дёргать, подёргивать; делать резкие движения какой-л. частью тела– Йӧра, кеч вӱр лектын огыл, – чурийжым шупшыштын ойлаш тӧча Евсей. А. Мурзашев. – Хорошо, что кровь не выступила, – пытается говорить Евсей, подёргивая лицом.
4. разг. дёргать, таскать, вовлекать, привлекать кого-л.; заставлять ходить, являться куда-л.– (Петруш Йыван) Начижым молан черкыш шупшыштеш? – Ямаев мӧҥгеш-оньыш коштеш. В. Сапаев. – Петруш Йыван зачем таскает Начи-то в церковь? – ходит взад и вперёд Ямаев.
См. также в других словарях:
ХОДИТЬ — (идти, прош. вр. шел), хаживать, двигаться с места, ступая ногами. Кто то ходит по чердаку, шаги слышны. Не ходи по траве, иди по дорожке. Ребснок уж ходит, стал ходить. Куда ты ходил? где был. Скотина ходит в поле. Он не ходит, лежит, болен. Где … Толковый словарь Даля
ЦЕРКОВЬ — ЦЕРКОВЬ, кви, мн. и, ей, ам, жен. 1. Объединение последователей той или иной религии, организация, ведающая религиозной жизнью и соответствующим культом; религиозная община. Православная ц. Католическая ц. Протестантские церкви (напр. лютеранская … Толковый словарь Ожегова
ходить — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я хожу, ты ходишь, он/она/оно ходит, мы ходим, вы ходите, они ходят, ходи, ходите, ходил, ходила, ходило, ходили, ходящий, ходивший, ходя; сущ., с. хождение 1. Когда о ребёнк … Толковый словарь Дмитриева
Церковь Святых Петра и Павла (Сестрорецк) — У этого термина существуют и другие значения, см. Церковь Петра и Павла. Православная церковь Храм Святых равноапостольных Петра и Павла … Википедия
Церковь святой великомученицы Варвары (Нижний Новгород) — Варварская улица (после революции 1917 г. до начала 1990 х гг. улица Веры Фигнер) одна из центральных улиц Нижнего Новгорода, одна из семи улиц радиально расходящихся от площади Минина и Пожарского. Находится в Нижегородском районе. Улица… … Википедия
церковь — кви; мн. церкви, церквей, церквам и церквям; ж. 1. Религиозная организация духовенства и верующих, объединённая общностью верований и обрядности; религия, проповедуемая такой организацией. Православная ц. Католическая ц. Отцы церкви (толкователи… … Энциклопедический словарь
церковь — кви; мн. це/ркви, церкве/й, церква/м и церквя/м; ж. см. тж. церквушка, церковка 1) Религиозная организация духовенства и верующих, объединённая общностью верований и обрядности; религия, проповедуемая такой организацией. Православная це/рковь … Словарь многих выражений
Белорусская грекокатолическая церковь — Апостольский визитатор для грекокатоликов Белоруссии о. Сергей Гаек Белорусская грекокатолическая церковь[1] (самоназвание Белорусская г … Википедия
Богоявленская церковь (Шанхай) — Православный храм Богоявления Господня … Википедия
Украинская грекокатолическая церковь в СССР — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/13 декабря 2012. Пока процесс обсужден … Википедия
Украинская православная церковь (Московского патриархата) — У этого термина существуют и другие значения, см. Украинская православная церковь. Украинская Православная Церковь Українська Православна Церква … Википедия